P!NKに夢中(やや18禁)

映画、ムーランルージュのLady Marmaradeをクリスティナ・アギレラ、リルキム、マヤと一緒に歌っていたP!NKのファンになった。
なんたって、4人の中でも一番かっこよかった。

その後、数年前、P!NKのベスト(Greatest Hits So Far)を買い、そのセンスのよさに、あらためて感心する事しきり。
ついてきたDVDの映像もさる事ながら、そのグラウンディングした存在感と、あえて美人じゃないところを逆手にとったアーティスト感。

彼女の運動神経は、オリンピックの体操に出たかったと言う程素晴らしく、グラミーをとったグリッター・イン・ジ・エアーなどでは、宙吊りのまま歌う。まるで歌うシルクドソレイユ。

http://www.pinkspage.com/us/videos/glitter-air

そして、2013年、2月から始まったワールドツアー、
ステイプルセンターへ見に行って来た。
おぉ〜〜〜!こんなステージどこへ行ったって見られない。空中をぐるぐる回るわ、バンジージャンプで歌うわ、最後はピーターパンどころじゃない、ステープルセンター中を空中飛行。

ステイプルセンターの空中を飛ぶピンク by iphone
ステイプルセンターの空中を飛ぶピンク by iphone

と思っていたら、やはりステージングと振り付けは最近の「TRY」まで入れてシルクドソレイユの、ズーマニティをやった人。
ズーマニティは、ラスベガスでやっているオトナのためのシルクドソレイユで、エッチ系、ヌード満載。大好きなショーの一つ。

という事は、ピンクは私の好きなテイストをがっつり使用!という事。
そりゃストライクゾーンにばっちり入るワケだ。

さて、そのP!NK姐さん(うんと年下ですが、あえて姐さん)。
ダンスはうまいわ、空はとぶわ、フィジカル的にすごいんだが、
だけど、本当の魅力は、声はいいし、歌がうまい。(すごい古い事を言えば、曲によってはスージークアトロを彷彿させる。)歌の中のセリフとも歌ともつかない部分の感情表現なんて、サイコー。

空飛ばなくてもじゅうぶんに魅力な人が飛んじゃうんだからこりゃ参った。

それどころか、歌は歌詞もメロディも自分で作る生粋のミュージシャン。
しかも歌詞が生々しくってスゴいっす。
日常生活を赤裸々に(笑)
芸人が私生活を切り売りするような、そんな気合い。

最近ので訳されたのがなかったので、ちょっとやってみた。
SLUTは、ゴロがいいので「ヤリ○ン」とした。

「とても上品じゃない方法での ”女性が本来持ってるパワーをとり戻す歌”よ」と紹介して歌っている。

”SLUT LIKE YOU”
日本語に訳してみた 

「え? ヤリ○ンじゃないわよ。
 ”愛する事”が好きなだけよ!ぶわはは』

 他に話題はないの?
 だって、ファ*クしようぜ
 しか聞こえてこないんだもの
 じゃあちょっと お味見

 私の小さな”オトモダチ” X3(お○んXんの比喩だと思う)

 あたしたちが恋愛中だって?
 まだそこまで「入って」ないし
 ちょっとシタかっただけだし
 つきあうなんてクソくらえだし

 アンタは小さな ”オトモダチ” X3
 Yeah~~~, yeah yeah yeah!

 アンタの一部を ウゥ〜ッフ〜♪ 
 それはとっても ウゥ〜ッフ〜♪ 
 やった ごちそうさま系 ウゥ〜ッフ〜♪ 
 アタシも、あんたと同じヤリ○ンよ。

 アンタが探してる物は  ウゥ〜ッフ〜♪ 
 私と同じよ  ウゥ〜ッフ〜♪ 
 教えてあげるわ トゥル〜ス(真実)〜♪ 
 アタシも、あんたと同じヤリ○ンよ。

 友達と座って
 男を品定め
 どいつをイレようか
 ボーイズはもう腹ぺこ状態!
 どうせ足もないし
 もう飲んじゃおうよ
 きっと楽しいよ〜。

 アンタは小さな ”オトモダチ” x3

  そんな物欲しそうな目したってゲットできないわよ
  アタシは一流の女でもないけど
  中に入れんの考えちゃうわよ
  ジャックかサムでもなけりゃ *注1)
  ・・ちっ、あんたの名前もう一回、なんだっけ?
  
  オトコたち、こちらへいらっしゃい
  ムサ男くん、”ここ”に座るのよ
  シーッ!ほら台無しにしないで、って ウワォ!!(*注2)
  はい、お持ち帰り〜

 あんたの一部を ウゥ〜ッフ〜♪
 それはまるで  ウゥ〜ッフ〜♪
 やった、ごちそうさま系  ウゥ〜ッフ〜♪
 冗談みたいに ウゥ〜ッフ〜♪
 家へ戻って泣くのよ びえ〜〜ん♪
 アタシもアンタと同じ、ヤリ○ンよ。

*注1)(ジャック: ジャックダニエル 酒)
    (サム:サミュエルアダムス ビール)

*注2) 物が大きかったか小さかったかスゴかったか、それらの反応に違いないと踏んでいる。
===

まあ、意訳なんですが、大体、このようなノリだと思う。

「お前、それ意訳過ぎてエゲツなすぎるだろ?」って思う方、どうかコメントにて訂正を。私としては、かなりストレートな訳だと思うんですが、ワタシの感覚がオヤジ系だからかもしれないので(笑)

とにかく、P!NK大好き。万歳P!NK。
これを聞きながらフリーウエイ5を走ってロス〜サンフラン間を行き来するのが
とてもピッタリマッチするのだった〜。

元詞

I’m Not A Slut
I Just Love Love

Tell Something New
Cause’ I Heard This:
“Okay I’ll Fuck You”
A Litlle Taste Test
You’ll Be My Little Friend
You’ll Be My Little Friend
You’ll Be My Little Friend
And They Think
We Fall In Love
But That’s Not In
Just Want To Get Some
And That’s Some Shit
You’ll Be My Little Friend
You’ll Be My Little Friend
You’ll Be My Little Friend
Yeaah Yeah Yeah Yeah

I Got A Little Piece Of
You- Hoooo
And it’s just like
Woo- Hooo
Wam Bam!
Thank you ma’am
Woo- Hooo
I’m Slut Like You
You Say You’re
Looking For A
Foo- Ool
And I’m Just Like:
“Me Too”
I’m Gonna Let You Know
The Tru-uth
I’m a Slut Like You

Sitting With My Friends
& We’re Picking
Who We Might Let In
Them Boys Are Starving
They’re Just Our Little Friends
They’re Just Our Little Friends
They’re Just Our Little Friends
(Listen You Little Fucker)
You Think You Call The Shots
I Just Bought You Some
Drink Up Your Rides Gone
This Might Be Fun
You’re Now My Little Friend
You’re Now My Little Friend
You’re Now My Little Friend
Yeaah Yeah Yeah Yeah

I Got A Little Piece Of
You- Hoooo

And it’s Just like
Woo- Hooo
Wam Bam! Thank you ma’am
Woo- Hooo
I’ma Slut Like You
You Say You’re
Looking For A
Foo- ool
& I’m Just Like:
“Me Too”
I’m Gonna Let You Know
The Tru-uth
I’ma Slut Like Yah

You Don’t Win A Prize
Wit h Your Googly Eyes
I’m Not A Cracker Jack
Y ou Can’t Go Inside
Unless I Let You Jack
Or Sam
Fuck What’s Your
Name Again?

You Male Come Now
You Caveman Sit Down
You Shh Don’t Ruin It Wow
Check Please !

I I’ve Got A Little Piece Of You
And it’s Just Like Woo
Wam Bam Thank You Ma’am
Boo- Hoo
Im Slut Like You
Woo-Hoo

Looks Like The Joke’s On
You-Hoo
So Go Home & Cry Like
Boo-Hoo
I’m A Slut Like You

I Got A Little Piece Of
You- Hoooo
And it’s Just like
Woo- Hooo
Wam Bam!
Thank You Ma’am
Woo- Hooo
I’ma Slut Like You
You Say You’re
Looking For A
Foo- ool
& I’m Just Like:
“Me Too”
I’m Gonna Let You Know
The Tru-uth
I’ma S lut Like You

広告

P!NKに夢中(やや18禁)」への2件のフィードバック

  1. 雅代ちゃんの感性大好きかも~芸能界にかなり疎い《興味なかった^^:》
    私はこの歌手のこともこの歌も初めてだったけど
    雅代ちゃんの訳意外に考えられないよ~
    ぴったりすぎて。。。
    最高!!私もpinkをもっと知りたくなった

  2. なおちゃん。よかったー。ありがとうです。
    なおちゃん、美味しい栗おこわとか作っちゃう 
    一見(?)まじめな奥さんなのに理解がある〜〜♪(笑)
    ワタシ、芸能界はワカラナイけど、
    音楽と芝居、自分がやっちゃうくらい根っから好きなんだよね。
    いいよーー、P!NKは。スカっとする。是非聞いて下さいな♪

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中